Københavns Universitet

Work

  ONP Reader EiðKrA (Eiðsifaþingslǫg : Kristinn réttr hinn forni) in Keyser & Munch 1846 [NGL 1] p. 375 (60)
edition image
01 gamlæn = 2gamall adj. (198): 1) [at e-u / í e-u] gammel af år, som har levet længe 03 barn = barn sb. n. (244): 1) barn (om afkom, både født og ufødt) ‖ child (of offspring/progeny, both born and unborn) 03 capitulo = capitulum sb. (32) 04 cristni = kristni sb. f. (158): 1) kristendom, kristen tro/lære 04 næitta = 1neita vb. (188): [e-t/e-n/sik / e-u/e-m/sér / e-s] [e-m/e-u / fyrir e-m] 04 nitta = 1níta vb. (78): [e-m/e-u / e-t] ; [e-t] [e-m/e-u / fyrir e-m] 05 = mannshǫfuð sb. n. (20) 05 = ørkymli sb. n. (7) 05 barn = barn sb. n. (244): 1) barn (om afkom, både født og ufødt) ‖ child (of offspring/progeny, both born and unborn) 06 = sǽngfǫr sb. f. (6) 06 barn = barn sb. n. (244): 1) barn (om afkom, både født og ufødt) ‖ child (of offspring/progeny, both born and unborn) 06 = spilla vb. (193): [e-m/sér/e-u / e-t] [með e-m/e-u / af e-u] [til e-s] 07 guðciuiar = guðsif sb. f. (46) 07 = karlmaðr sb. m. (73) 08 = 2leikmaðr sb. m. (53) 08 skiring = skíring sb. f. (10): dåb 09 gengr = 2ganga vb. (3124): [e-m/e-u] [með e-u/e-m / við e-u] [í e-t / við e-n / yfir e-t] 09 sot = sótt sb. f. (145): 1) [á e-m] sygdom, sygdomsforløb, epidemi 10 bake = 1bak sb. n. (356): 1) (menneskes) ryg ‖ (person’s) back 10 brioste = brjóst sb. n. (295): 1) bryst, brystkasse, overkrop ‖ chest, breast, torso 10 kros = kross sb. m. (215): 6)  ● gera kross [á e-u / í e-u] [fyrir sér] 11 = vígja vb. (194): [e-t/e-n] [e-u]  ● vígja vatn 11 = 1leggja vb. (2579): [e-n/sik/e-t / ! við e-n / e-m] [e-t/e-n / e-u] [með e-u] 11 krismu = 1krisma sb. f. (24): chrisma, indviet/hellig salve (lat. chrisma) ●leggja krismu á [!] 12 = þrysvar adv. (68) 12 drepa = 1drepa vb. (548): 14) [e-m] [í e-t] (ved dåb) dyppe, komme (ngn) (ned i vand, etc.) ‖ (at a christening) dip, submerge (sby) (in water, etc.) 12 anndans = 1andi sb. m. (231): 5)  ● heilagr andi helligånden ‖ the Holy Spirit 12 uatn = vatn sb. n. (313): 8) (om vandøsning (ved navngivning/dåb))8)  ● drepa í vatn [e-m] 13 annda = 1andi sb. m. (231): 5)  ● heilagr andi helligånden ‖ the Holy Spirit 14 dꝍyfuæ = 2deyfa vb. (4): [e-m / e-n] [í e-t] (ved dåb) dyppe ‖ (at a christening) dip 14 hallda = 2halda vb. (1953): [e-m/e-u / e-t] [um e-t] [fyrir e-t]  ● halda fram ferð/fǫr 14 gatu. = 1gata sb. f. (239): 5) [e-rs] route, way 14 koste = 1kostr sb. m. (550): 10) henseende, måde, omstændighed10)  ● (með) nøkkurum kosti 14 nafmn = nafn sb. n. (282): 1)  ● gefa nafn [sitt/e-rs] [e-m/sér/e-u] 14 næmfna = 2nefna vb. (278): [e-n/e-t] [eftir e-m] [e-m / fyrir e-m / með sér] 14 æinhuærium = einhverr pron. indef. (92): 1) hver enkelt, enhver ‖ each (single) one, every 15 = hitta vb. (237): [e-n/e-t / e-m] [sér] 16 cristnaðo = 2kristna vb. (40): [e-n/e-t] 16 = réttmǽla vb. (2): 16 skirðu = skíra vb. (109): [e-n/e-t] [með e-u / í e-m/e-u]  ● skíra barn 16 ret = 3réttr adj. (531): 4) ret, rigtig, rimelig, retfærdig4)  ● segja/... rétt [fyrir e-m] 17 = kirkjugarðr sb. m. (70) 17 græft = grǿfr adj. (10): som har ret til (kristen) grav ● (eigi) grǿfr í kirkjugarði 18 grafa = 1grafa vb. (278): [e-n/e-t] [e-u / með e-u] [at e-u / í e-t / í e-u / undir e-u] [til e-s] [sér / fyrir sik] 18 = 2hylja vb. (154): [e-n/e-t] [í e-u] [e-u / af e-u / með e-u] [fyrir e-m] 19 = óvígðr adj. (31) 19 fenaðar = fénuðr sb. m. (108): (coll.) husdyr, småkvæg (især kvæg og får men også æsler, heste, grise mm. cf. Stj¹ 282²¹) ‖ (coll.) livestock (principally cattle and sheep, but also donkeys, horses, pigs, and poss. more) 19 hunndar = hundr sb. m. (224): 1) hund 19 iorð = jǫrð sb. f. (330): 8) (om jord som sted for de døde) grav, gravsted 19 rafnar = hrafn sb. m. (62): 1) ravn 19 = 1 vb. (248): [e-m/e-u / e-t] [af e-m/e-u / ór e-u] [fyrir e-t / með e-u] [til e-s] [fyrir e-m]      (+ inf.): 20 aurum = eyrir sb. m. (756): 2) (værdieenhed) en øre, værdi af en ounce ‖ (currency) one ounce, 1/8 of a ‘mark’ 20 = skulu vb. (1101): [e-t] [e-m]      (+ inf.): 22 nauðlega = nauðliga adv. (7) 22 = sǽngfǫr sb. f. (6) 22 = 2steðja vb. (183): [e-n/e-t] [með sér] [e-m]  ● lítt/... staddr 22 nere = nǽri adv. (81) 23 æl = 1ala vb. (115): 2) [e-n/e-t] føde ‖ give birth to 23 daut = 2dauðr adj. (224): 1) [af e-u] død ‖ dead 23 uætte = váttr sb. m. (105): 1) [e-s / við e-t / yfir ■ / at e-u / til e-s / ■] vidne, vitterlighedsvidne, øjenvidne