Københavns Universitet

Work

  ONP Reader Búal²B (Búalǫg) in Jón Þorkelsson 1915-1933 p. 25 (30)
edition image
03 hris = hrís sb. n. (46): 2) (coll.) (afhugget) kvas, kviste, grene 03 = matlaunaverk sb. n. (1) 04 dagslatta = dagslátta sb. f. (4): [í e-u / af e-u] en dags høslæt ‖ a day’s mowing 07 = 1mjolka vb. (19): [e-t] [e-u] 08 = kaupamaðr sb. m. (1) 08 = 2mǽla vb. (31): [e-t] [e-u / með e-u] [til e-s] [e-m] 09 hafe = 2hafa vb. (2294): [e-t/e-n] [af e-u / á e-u] [við e-n / fyrir e-m / til e-rs] 09 = sǽluvika sb. f. (8) 10 = tǫðutími sb. m. (2) 13 friduirdan = fríðvirðr adj. (17) 13 = skreiðarvǽtt sb. f. (3) 14 saulur = 1sala sb. f. (46): 3) betaling 15 ued = veð sb. n. (108): 2) pant, sikkerhedspant, håndpant(sætning), garanti, kaution → 2)  ● eiga veð [í e-u / á e-u] 16 buar = 1búi sb. m. (49): 1) bonde, mand der lever af landbrug ‖ farmer, man who makes his living by farming, householder 16 heradi = herað sb. n. (255): 2) (jur.) område (i Island og Norge) forbundet i tingfællesskab, ‘hreppr’, ‘fjórðungr’, herred 17 horduzt = 1harðr adj. (426): 15) (om vilkår, betingelse el. levemåde) streng, ulykkelig, trist, ugunstig, slem, svær 18 Riklings vætt = riklingsvǽtt sb. f. (2) 18 Riklinga uætt = riklingavǽtt sb. f. (1) 22 grafalysi = grafalýsi sb. n. (1) 23 = vatna vb. (30): [e-t / e-u] →  ● ‖ præt. part.: vatnaðr 24 aursko = aurskór sb. m. (4): (pl.) et sæt hestesko ‖ (pl.) set of horseshoes 26 = íshǫggsskór sb. m. (1) 28 heyanner = heyǫnn sb. f. (8): 2) (pl. heyannir) (månedsnavn) “høhøsttid“ (fjerde måned i sommerhalvåret, medio juli - medio august) 29 saudur = sauðr sb. m. (140): 4) (om værdiansættelse af får i forhold til andre husdyr) 30 frid = 4fríðr adj. (186): 4) (som betalingsmiddel) levende (kreatur) 31 = lambgymbr sb. f. (11) 31 snogg = 2snøggr adj. (17) 36 = meðalverk sb. n. (1) 51 eyrisuollur = eyrisvǫllr sb. m. (2) 59 liki = glíki sb. m. (35): 2) parity, equalisation