Københavns Universitet

Work

  ONP Reader Stj² (Stjórn) in Unger 1862 p. 300 (51)
edition image
01 brottfaur lat. «Mense tertio »egressionis = brautfǫr sb. f. (27): [af e-u / frá e-m] det at gå ud, det at komme væk, det at drage bort, afrejse ‖ leaving, going away, departure 02 audn lat. in solitudinem = 1auðn sb. f. (74): 1) ødemark, ikke bebygget område, ikke dyrket areal, ørken ‖ waste land, uninhabited region, uncultivated area, desert 06 vog = 1vega vb. (137): [e-n/e-t] [á e-t etc.] [á e-u] 06 handa = hǫnd sb. f. (1846):  ● til handa [e-m/sér/e-u(hum.) / e-rs] (ngn) i hænde, i (ngns) varetægt, til fordel for (ngn), til (ngn)til:)  ● til handa [e-m/sér/e-u(hum.) / e-rs] (ngn) i hænde, i (ngns) varetægt, til fordel for (ngn), til (ngn) 06 arnaruængi lat. super alas aquilarum = arnarvǽngr sb. m. (1): ørnevinge ‖ eagle’s wing 07 vardueitid = varðveita vb. (254): [e-t/e-n / e-u/e-m / e-s] 08 einkannligr lat. «eritis mihi »in peculium« de cunctis populis» = einkanligr adj. (67): 2) [fyrir e-n / móti e-u] [e-m/e-u] særlig, speciel, særlig god, mageløs, enestående, bemærkelsesværdig, fortrinlig ‖ special, particularly good, extraordinary, outstanding, remarkable, excellent 09 kennimannligt = kennimannligr adj. (23) 10 er lat. = 2er conjunc. (3109) 10 lan lat. gens sancta = 2lán sb. n. (86): 7) (transl. af lat. gens sancta) 11 kynstora = kynstórr adj. (31) 12 er lat. Cumque = 2er conjunc. (3109) 13 rakit = 2rekja vb. (35): [e-t] 14 þoku lat. in caligine nubis = 1þoka sb. f. (47): 2) sky 15 helga = 2helga vb. (148): [e-t/e-n] [e-m/sér/e-u] [e-u / með e-u] ; [e-n/e-t] [til e-s] [með sér] 15 eilifu lat. in perpetuum = eilífr adj. (121): evig, evindelig, permanent ‖ eternal, everlasting, perpetual, permanent ● at eilífu til evig tid, for evigt ‖ for ever 16 þuoi = 1þvá vb. (169): [e-n/e-t / e-m/e-u] [e-u / í e-u / með e-u] 17 stiga = 2stíga vb. (324): [e-u] ; [í e-u] [af e-u / ór e-u / yfir e-t / til e-rs/e-s] 18 Mark lat. Constituesque terminos = 2mark sb. n. (246): 10) afgrænsning, skel, grænse 19 deyi lat. morte morietur = 1deyja vb. (177): 1) [af e-u / af e-t(DI X (1540) 537³²) / ór e-u] [frá e-m / ór e-u] [í e-m/e-u] dø ‖ die1)  ● deyja (í) dauða lide døden ‖ suffer death 20 dauda lat. morte morietur = 1dauði sb. m. (189): 1) død ‖ death ● deyja (í) dauða dø en ... død ‖ die a ... death 21 raufadr = 2raufa vb. (20): [e-t] [e-u / á e-u / með e-u] [á sér] 21 skeytum = 1skeyti sb. n. (53): (item coll.) kastevåben, kort spyd, pil 22 er lat. Cum coeperit clangere bucina = 2er conjunc. (3109) 22 ludrinn lat. Cum coeperit clangere bucina = lúðr sb. m. (76): 1) lur, trompet, horn 24 þuegit = 1þvá vb. (169): [e-n/e-t / e-m/e-u] [e-u / í e-u / með e-u] 24 er lat. Cumque = 2er conjunc. (3109) 25 hreinlifi = hreinlífi sb. n. (59) 25 er lat. Iamque advenerat tertius dies = 2er conjunc. (3109) 26 skygia = 2skýja vb. (11): [e-t]  ● ‖ impers.: skýjar [e-t] 27 reidarþrumur = reiðarþruma sb. f. (34) 27 fliuga = fljúga vb. (190): [div. præp.konstr.] 27 þyck = 2þykkr adj. (214) 27 elldingar lat. fulgura = 1elding sb. f. (92): 4) lyn, lynild ‖ lightning 28 ludrablastr lat. clangor ... bucinae vehementius = lúðrablástr sb. m. (3) 29 rauk = rjúka vb. (44): [á e-u] [fyrir e-m] 29 ognir = 2ógn sb. f. (119): 4) (oftest pl. ógnir) ngt rædselsfuldt/frygtindgydende, grusomhed 29 ste = 2stíga vb. (324): [e-u] ; [í e-u] [af e-u / ór e-u / yfir e-t / til e-rs/e-s] 29 elldi lat. in igne = 1eldr sb. m. (394): 2) ild (brændende tilstand), flammer, ild i brug (også i fjendtligt øjemed), bål ‖ fire (state of combustion), flames, fire in use (also in conflict), bonfire 30 rann = 2renna vb. (493): [af e-m/e-u / ór e-u] [e-t / á e-t / í e-t / í móti e-u / til e-s] 30 reykr = reykr sb. m. (95): 1) røg 31 ogurligt = ógurligr adj. (116) 31 ox = 2vaxa vb. (329): [e-u] [e-m / fyrir e-m / með e-m] [af e-u etc.] 31 ludrablastr lat. sonitus bucinae = lúðrablástr sb. m. (3) 31 hliod lat. sonitus bucinae ... crescebat = 2hljóð sb. n. (187): 5) (det der høres ɔ:) lyd 34 Gydinga lyd = gyðingalýðr sb. m. (37) 35 Gydinga lydr = gyðingalýðr sb. m. (37) 35 brutt lat. de = 1braut sb. f. (507):  ● á braut  1) [af e-u / frá e-u/e-m / ór e-u] bort, væk, ud, udenlands ‖ away, abroad 36 gud = 2guð sb. n. (50): 1) deity (an omnipotence unassociated with any specific creed) 37 skurgod = 2skurðgoð sb. n. (70) 37 likingu = glíking sb. f. (75): 1) (largely physical) likeness, figure, form