Københavns Universitet

Work

  ONP Reader Remig (Remigíuss saga) in Unger 1877II p. 222 (24)
edition image
07 einsetumanna ... hattum = einsetumannaháttr sb. m. (1): (pl. einsetumannahǽttir) eneboersæder, væremåde som eremit ‖ (pl.) mores/behaviour of a hermit 07 einsetumanna lifnat = einsetumannalifnuðr sb. m. (1): levevis som eneboer/eremit ‖ hermits’ way of life 09 = lofsamligr adj. (46) 09 eingla flocka = englaflokkr sb. m. (4) 10 nidrbrot = niðrbrot sb. n. (31) 10 audn = 1auðn sb. f. (74): 5) [e-s] ødelæggelse ‖ destruction 11 = miskunna vb. (75): [e-m/sér/e-u / e-n/e-t] [fyrir e-t] 13 kvidug = kviðugr adj. (21): [af e-u] gravid 14 henndr = hǫnd sb. f. (1846):  ● í hǫnd/hendr  1) [e-m] (om betaling/belønning) kontant, på stedet ● í hǫnd/hendr  2) [e-m] (ngn) i hænde, i (ngns) besiddelse/magt, under (ngns) ansvar 15 sva = svá adv. (1522) 16 = kunnleikr sb. m. (39) 16 = ótǫluligr adj. (67) 17 firiheit = fyrirheit sb. n. (58) 19 fodurleif = fǫðurleif sb. f. (6) 19 = ǿskualdr sb. m. (22) 21 olldruþ = aldraðr adj. (41): gammel, oppe i årene ‖ old, advanced in years 22 = munaðarlifnuðr sb. m. (1) 22 = 2láta vb. (1668): [e-u/e-m] [e-t/e-n] 22 longu = 2langr adj. (622): 4) (temp.) lang, som varer længe, langvarig, længevarende4)  ● fyrir lǫngu (áðr) for lang tid siden, for længe siden 24 = móðurmjolk sb. f. (5) 24 = 2venja vb. (128): [e-u] [e-n] 26 firiheiti = fyrirheit sb. n. (58) 26 gudligu = guðligr adj. (130) 26 adr = 3áðr adv. (567): 1) før, tidligere, hidtil, indtil nu/da ‖ before, earlier, previously, up till now/then