Københavns Universitet

ONP: Dictionary of Old Norse Prose

Word

1gegn, “geignvm”, “geng”, “gengn”, “gengnn”, “gengnvm”, “giamfnum”, [gjagnum], [gøgn], [gøgnum] sb. n.

(cf. gegnim præp.)

A. (i forb. m. præp./adv.)

 ● á gegn [!] “in opposition”
  1 [e-m/e-u] against, contrary (to), counter (to), in return
  2 [!] in return (for)
  3 [e-m/e-u] through
  4 [e-m/e-u] opposite, facing
  5 [e-m/e-u] towards
  6 [e-m/e-u] admit, recognise, receive, accept
  7 [e-m/e-u] look straight at/against (sth.)
  1 [e-n/e-t] (loc.) (loc.) through
  2 [e-t] (temp.) (temp.) through
  3 [!] (temp.) through and through, completely

B. gegnum (dat. pl. = adv.)

through

C. gegnum (dat. pl. = præp.)

[e-t] through

D. gegn (acc. pl. = adv.)

contrarily, against

E. gegn (acc. pl. = præp.)

[e-m/e-u] against

Forms: gegn (182); gegnum (58); giognum (18); gegnvm (13); gegnn (12); gegnom (8); giegn (8); gægn (7); geng (7); gøgn (6); gøgnum (5); giægnum (5); giægn (4); gegɴ (4); giagnum (3); giegnn (2); giegnum (2); gengnn (1); gengnvm (1); gegnnum (1); giǽgn (1); gægnn (1); gengn (1); gægnom (1); gögn (1); gỏgn (1); giaghnum (1); gioghnum (1); gøgnom (1); gognvm (1); geignvm (1); giamfnum (1); gæghnum (1);

Gloss.: EJ gegn, í gegn præp., item gegnum, gagnum, gögnum, gjagnum præp.; ClV gegn adv., item gegnum adv.; Fr pl., item gegnum præp./adv., gjögnum adv. ; Hertzb præp., item gegnum præp./adv.; Suppl4 gjognom, gøgnom; Rím adv., item gegnum adv.; LP (gõgn præp.) gegnum; Med gegnum, j gegnum; AH præp.; deVr præp./adv., item gøgn adv. ; Fr4 pl., item gegnum præp. ; NO præp./adv., item gegnum præp./adv., gjõgnum præp./adv.; ÁBlM præp.; Bl ²gegn

Literature: Baldur Jónsson 1960 [ÍT 2] 154; Bandle 1956 [BA 17] 130; Bjørkvik 1961 [KLNM 6] 13; Grøtvedt 1939 45; Grøtvedt 1939 66; Lindroth 1909 [ANF 25] 99; Lundeby 1947 [ANF 62] 50-51; Salvesen 1968 38; Seip 1944 [ANF 58] 148-149; Seip 1955 78, 170; Teleman 2008 [ANF 123] 96-98; Vilhjálmur Finsen 1883 631; Walter 1976 112, 114

Genre. (expected): religious works: 156 (94); legal works: 57 (33); historical works: 52 (61); legendary sagas: 31 (15); romances: 30 (36); family sagas: 16 (42); contemporary sagas: 13 (26); þættir: 2 (8); charters: 2 (27); learned works: 1 (11);

Christopher Sanders — Marts 2012