Onp2 tegn

’ ‘ ‹ › Ÿ « » ‘ ’ “ ” € ◃ ƒ š ¬ ° ª ⸌ ⸍ § Ž § º ¹ ² ³ ® ‡ ˆ ‰ Š ¦ ˜ ¯ Ï Ë ¨ ¸ ß â  ¼ ½ ð Ð ì Ì È Ê î Î ¥ Ñ ñ û Û © × þ Þ ã Ã Ù Ô œ Œ õ Õ ò Ò ù ¿ À ¾ µ ᴅ ž ± ¡ ¢ ´ ¤ ç Ç ß ‖ ÷ „ … — · † • ¶

ONP: Dictionary of Old Norse Prose

Word

bí·vísa, be·vísa vb. [-að-/-st-(DI X (*1540›AM 234ˣ) 550²)]

Status: excerpted citation slips citation text supplemented structured definitions in Danish definitions in English

A.

1) [e-t] [með e-u] bevise, aflægge vidnesbyrd, bevidne prove, bring proof, witness

2) [■] [e-m / á e-m] [í e-u] udvise, vise demonstrate, show

B. bívísa sik

[til e-rs/e-s] [(út) í e-u] vise sig (over for ngn/ngt) (i ngt) (at være ...) prove oneself (towards sby/sth.) (in sth.) (to be ...)

C. bívísask

[með e-u] bevises be proved

cf. simplex vísa (271)

Form.: byvisa (2); bijvisad (1); byvisad (1); bíuisadar (1); byvisat (1); biuis▹a (1); bijuised (1); bewisa (1); bijvistum (1); beuisa (1); bevijsadist (1); bijwisa (1); bevisat (1); biuijsast (1);

Gloss.: WN; Fr4 be-

Litt.: Kalinke 1994 [ANF 109] 62; Kalinke 2005 [JEGP 104] 278; Veturliði Óskarsson 2003 [BA 43] 35, 103, 197, 198

Genre. (expected): charters [dip]: 9 (1); religious works [rel]: 5 (4); unclassified [ ]: 1 (0);

...
...
...
...
Contact:
Dictionary of Old Norse Prose
onp@hum.ku.dk