Københavns Universitet

ONP: Dictionary of Old Norse Prose

Word

1taka, “takka” sb. f. [*-u; *-ur]

(cf. tak sb. n.; formmæssigt ambig. exx. sorteret semantisk)

I.

1) modtagelse, erhvervelse
2) erobring, indtagelse
3) [e-rs] bortførelse, tilfangetagelse
4) uretmæssig tilegnelse, tyveri
5) sikkerhed/garanti
6) (pl. tǫkur) indtægt
7) fæste (af jordejendom)

II. (y. no.)

Forms: toku (3); Taca (2); takur (2); töcu (2); tokoɴe (1); tǫko (1); tokoɴar (1); tǫkum (1); tavkv (1); tökona (1); tǫku (1); tavkvna (1); toko (1); tokur (1);

Compounds: af- (33), arfa- (5), arf- (15), ástar·her- (1), á- (4), at- (6), aura- (7), aura·viðr- (1), báts- (1), braut- (6), burt- (1), bús·upp- (5), bǿjar- (1), eiða- (2), fang- (2), fé- (7), fjár- (7), fjár·upp- (9), fjár·viðr- (1), fjár·við- (1), fǿzlu- (1), gesta·við- (1), grið- (1), hafnar- (1), hafn- (1), hand- (1), heimilðar- (9), heimilðs- (1), her- (2), her·toga·sverð- (2), hesta- (1), hest- (1), hey- (4), hrossa- (1), húsl- (5), hval- (7), í- (1), jarls·sverð- (1), konungs- (1), kristni·við- (1), kør·viðar- (1), land·náms- (1), lands·skyldar- (1), land- (20), lǿkjar·upp- (1), manna·af- (2), manna- (2), manns·af- (1), mann- (1), með- (2), mót- (7), niðr- (1), prest- (2), prófa- (1), sauða- (10), skatt- (2), skipa- (1), skip- (2), til- (1), tíundar- (1), tíunda·sam- (1), torfs·til- (1), um·boða- (1), um·boðs- (1), upp- (14), út- (2), vatns- (1), vatns·upp- (1), veizlu- (1), vetr- (1), viðar- (3), viðr- (66), við- (86), vígslu- (1), vísa·eyris- (2), vís·eyris- (1), vista- (9), þjónustu- (2)

Gloss.: EJ ²taka; ClV; Fr; Hertzb; AH; deVr (tak); Fr4; NO; ÁBlM (taka vb.)

Literature: Bøe 1961 [KLNM 6] 308; Maurer 1908 (Kirch) 616; Maurer 1910 286, 573, 634, 635-637; Merker 1938 Ia 119, 152, 320 etc

Genre. (expected): legal works: 9 (2); historical works: 5 (3); contemporary sagas: 2 (1); unclassified: 1 (0); religious works: 1 (5); family sagas: 1 (2);

Simonetta Battista — Maj 2014