Københavns Universitet

ONP: Dictionary of Old Norse Prose

Word

2benda vb. [-nd-]

A.

1) [e-t] [e-m] [e-u / með e-u / í e-u] give tegn (om ngt) (til ngn) (med ngt), tilkendegive (ved bevægelse/gestus), demonstrere ‖ make a sign/signal (about sth.) (to sby) (with sth.), indicate (by movement/gesture), demonstrate
2) [e-t] [e-m] påpege, gøre opmærksom på ‖ indicate, point out
3) [e-t] [með e-u] være tegn på, betyde, varsle ‖ signify, portend
 ● ‖ impers.: bendir [e-u] [e-m] der er tegn (på ngt) (for ngn), der varsles ‖ there is a sign (of sth.) (for sby), there is a foreshadowing

fyrir: benda fyrir

1) [e-t / e-u] [með e-u] varsle ‖ portend, foreshadow
2) [e-n] udpege, fremhæve ‖ single out
3) [e-t] tilkendegive, demonstrere ‖ indicate, demonstrate

til: benda til

1) [!] [■] [e-m] [með e-u] pege (på ngt), gøre tegn, tilkendegive (ved bevægelse/gestus) ‖ point out (sth.), signal, indicate (by movement/gesture)
2)
 ● benda til sín [e-m] vinke (ngn) hen til sig ‖ beckon (to sby) to approach
3) [!] [■] [með e-u] påpege, gøre opmærksom på ‖ indicate, point out
4)
 ● benda til ǽttar [um e-t] pege i retning af, varsle (ngt) ‖ point towards, portend (sth.)

á: bendask á

[!] strides ‖ contend

Forms: bendi (26); benda (12); bende (5); bendir (3); bendz (3); bent (2); beɴda (2); bænd (1); benndi (1); bænnder (1); bennda (1); bændi (1); bend (1); beɴde (1); bøɴɴda (1);

Compounds: fyrir- (2), hǫfuð- (17)

Gloss.: EJ ³benda; ClV ²benda; Fr ²benda; Hertzb; LP ²benda; AH; AJ ³benda; deVr ¹benda; Fr4 ²benda; NO ³benda; ÁBlM ²benda; Bl ³benda

Literature: Flom 1924 262; Hollander 1926 [JEGF 25] 127

Genre. (expected): religious works: 28 (16); historical works: 14 (11); romances: 12 (6); contemporary sagas: 3 (4); family sagas: 2 (7); legal works: 1 (6); legendary sagas: 1 (3);