Københavns Universitet

ONP: Dictionary of Old Norse Prose

Word

ríki sb. n. [-s; -]

I.

1) [við e-n] hårdhed, strenghed, overmagt, magtanvendelse
2) magt, myndighed, autoritet, indflydelse
 ● fyrir ríki [e-rs]
 ● hafa ríki [til e-s] [við e-m]
 ● veita ríki [e-m]
3) (om ret til at styre et område ɔ:) regering, styring, herredømme, høvdingedømme

om islandske forhold cf. Jón V. Sigurðsson 1992 205 ff.

   ‖  (propr. comp.):
 ● bjóða ríki [e-m] [yfir e-u]
 ● bú ok ríki
 ● fá ríki [e-rs] [sér]
 ● hafa ríki [yfir e-m]
 ● halda ríki [yfir e-u(hum.)]
 ● koma/... til ríkis [eftir e-n/e-t]
 ● ráða ríki
 ● setja til ríkis [e-n]
 ● taka ríki [eftir e-n] [yfir e-m]
 ● taka til ríkis [e-n]
4) (konges/biskops) regeringstid
 ● í ríki [e-rs]
5) rige, kongerige, magtområde
   ‖  (propr. comp.):
 ● ráða (fyrir) ríki
 ● sitja í ríki (sínu)
6) (om bispedømme)
7) (om Guds rige/himmerige)
 ● eilíft/... ríki
 ● ríki himna
8*) ?yderste grænse, ?territorium (~ lat. finis)

II. (y. no.)

III. (propr. topogr.)

Forms: riki (150); rikis (37); ríki (33); rike (14); (12); ríkis (10); rikit (8); rikinu (7); rikiss (7); rikissins (4); ríke (3); rigis (3); ríkí (3); rijki (3); ríkit (3); riknanna (3); rici (3); rikino (2); rikí (2); hrike (2); rikisins (1); rikianna (1); rikia (1); rikiannar (1); ryke (1); rikiar (1); rikesins (1); rikissæns (1); ríkin (1); rykis (1); ríkja (1); rikjum (1); rikium (1); rikesinns (1); rikissænz (1); rikinssens (1); rijkis (1); rikissens (1); ricis (1); Riki (1); rikín (1); rikiꜱ (1);

Compounds: ábóta- (1), ann- (1), ást- (34), austr- (31), austr·vegs- (1), bón- (2), borgar- (1), breta- (1), byskup- (2), byskups- (27), dag- (10), dana·konungs- (3), dana- (12), eignar- (1), ein·valds- (5), engla·konungs- (2), erki·byskups- (7), fast- (1), fjǫgurra·konunga- (1), frakka·konungs- (2), frakka- (6), franka·konungs- (1), franka- (8), girkja- (3), grikkja·konungs- (1), grikkja- (6), gyðinga- (1), heims- (1), her·toga- (2), himin- (69), himi- (4), himna- (24), him- (1), jarð- (63), jarla- (1), jarls- (14), júða- (1), keisara- (1), konunga- (13), konung- (3), konungs- (18), kván- (7), kven- (1), loft- (1), norð·manna- (2), of·metnaðar- (1), of- (42), ó·skil- (1), paradísar·himi- (1), serkja- (5), skifta- (1), skil- (56), smá- (2), stór- (2), svía·konungs- (1), svía- (19), tartara- (3), tattara- (1), veraldar- (8), vetrar- (6), ǽttar- (1)

Gloss.: EJ; ClV; Suppl2; Fr; Hertzb; Rím; LP; Med -i-; AH; deVr; Fr4; NO; ÁBlM; Bl

Literature: Auður Magnúsdóttir 2001 25; Breisch 1994 31, 129; Gjøstein 1934 [ANF 50] 93; Guðrún Ingólfsdóttir 1993 38; Gísli Pálsson 1992 17; Hægstad 1916 178; Hødnebø 1966 [KLNM 11] 42; Jessen 1916-1917 120-; Jón H. Ingimundarson 1992 219, 225; Jón V. Sigurðsson 1992 205ff.; Nielsen 1958 [KLNM 3] 7; Rosén 1962 [KLNM 7] 524; Schütte 1951 [ANF 66] 27-28; Seip 1955 18, 182f., 189, 277; 297; Veturliði Óskarsson 2003 [BA 43] 54, 103, 310, 362

Genre. (expected): historical works: 106 (56); religious works: 97 (87); family sagas: 27 (39); contemporary sagas: 24 (24); charters: 23 (25); romances: 16 (34); legendary sagas: 11 (14); learned works: 10 (10); legal works: 9 (31); þættir: 5 (7); unclassified: 3 (1);

Simonetta Battista — August 2013