Københavns Universitet

ONP: Dictionary of Old Norse Prose

Word

kveða vb.

A.

[e-n/e-t / e-s / ■] ; [e-n] [e-s / at e-u / til e-s] [með sér]
   ‖  (+ acc. m. inf.):
 ● kveða kvǽði/vísu/... [um e-n/e-t] [e-m]
 ● ‖ impers.: kveðr [e-t] [í e-u]
 ● sem/... kveði [e-t]
 ● sem kveðit er
 ● ‖ præs. part.: kveðandi

B. kveða + præp./adv.

á: kveða á

[e-n/e-t] [um e-t] [fyrir e-n / við e-n]
 ● ‖ impers.: (er) kveðit á [e-t / ! um e-t] [með e-m] [e-m]
 ● ‖ præt. part.: á kveðinn

cf. ákveða vb.

 ● at á kveðnum degi
 ● at á kveðinni stundu
 ● at á kveðnum tíma
  1

bestemte/utvetydige ord ɔ: aftale

  2

ukvemsord

 ● á kveðit
 ● at á kveðnu
 ● eftir á kveðnu
 ● gera á kveðit
 ● með á kveðnu

af: kveða af

[e-t]

at: kveða at

[e-m/e-u] [e-t/e-n]
 ● kveða orð at [e-m]
 ● kveða at orði
 ● ‖ impers.: kveðr at [!] [í e-u]
 ● kveðr at fornu máli
 ● má svá kveða at [!]
 ● kveðr mikit/... at [e-m/e-u]
 ● er/... kveðit at [■] [í e-u]

fram: kveða fram

 ● kveða af munni/tungu fram [e-t]

fyrir: kveða fyrir

[e-m/sér] [e-t / ! e-n]

mót: kveða í móti

[!] [e-t]

nǽr: kveða nǽr

[e-t]

til: kveða til

[e-rs] [e-t / ! e-n]

um: kveða um

[e-n/e-t / ! á e-t]
 ● er kveðit um [e-n]

undir: kveða undir

[!] [með e-m]

upp: kveða upp

[e-t] [fyrir e-m]

út: kveða út

[e-t / e-s]

við: kveða við

[!]
 ● kveða hátt við [!]
 ● klukka kveðr við [!]
 ● lúðr/... kveðr við [!]
 ● kveða nei við [e-m/e-u]
 ● ‖ impers.: kveðr við [!] [e-t] [í e-u]

yfir: kveða yfir

[e-u] [e-t]

C. kveðask

[■]
 ● ‖ impers.: kvezk [e-m] [e-t]

D. kveðask + præp./adv.

á: kveðask á

[e-n]

at: kveðask at

[!]

um: kveðask um

 ● ‖ impers.: kvezk lítt/... um [e-n/■] [e-m]

II. (y. no.)

Forms: (427); kveða (20); kveðit (17); kuedit (13); kvað (11); kveðin (11); kueda (11); kuad (7); kvaz (7); kveðnum (7); kueðit (5); kuedin (5); kuað (5); kueða (5); kveðnu (5); kuednum (5); kveda (4); kveðinni (4); kueðr (4); qveþit (3); kuodit (3); kuedr (3); kveðr (3); qvað (3); qveþa (3); kveðinn (3); kuednar (2); qveþr (2); qvedr (2); koduz (2); kvez (2); kvaðs (2); kveðz (2); kuadu (2); quaþ (2); kvæði (2); qvezt (2); kueðnum (2); qvoþv (2); qvad (2); quad (2); kuaz (2); kuedinn (2); kvat (2); kvazk (2); kvednum (2); cveðennar (2); aakuedit (2); kuaduz (2); cveðnar (2); kvoðvz (2); kua (2); kued (2); queþr (2); queþit (2); koðo (1); kvæðnvm (1); qveþno (1); kvaðu (1); kuez (1); quaðzt (1); koðuz (1); qvatsc (1); kuozt (1); kvaðoz (1); ▹kveðenn◃ (1); qveði (1); kueðinn (1); ákveðinni (1); kueðnu (1); kvattv (1); kvadst (1); kuoz (1); Quaþsc (1); quæðs (1); qvaz (1); kveðaz (1); qvoþo (1); kvæðim (1); qvedit (1); kvedins (1); kuedinne (1); kveþa (1); quodu (1); kvoðv (1); kvadz (1); koz (1); kvozt (1); kveðið (1); qveþnar (1); kuat (1); quat (1); qvæþi (1); kvedit (1); kuatt (1); kveðens (1); kuedna (1); kvæðinn (1); kvednu (1); kvæðno (1); qvꜵðum (1); kvæst (1); qvatz (1); kvoþvz (1); quedr (1); kveþit (1); qveþiɴe (1); kveðnom (1); kveð (1); kvædr (1); kuaðozt (1); kuedaz (1); kvaduz (1); kvæðnir (1); kueð (1); qveþin (1); queþnir (1); qvæðno (1); kuednumm (1); queþen (1); queþno (1); kueðno (1); kueþi (1); kuedur (1); qveða (1); queþom (1); kveði (1); kuednu (1); kvaþoz (1); koðoz (1); kveðnar (1); kueðna (1); qvęþi (1); kuodu (1); quatsc (1); kuaðs (1);

Compounds: á- (6), fyrir- (19), fyr- (1), mis- (2), nei- (2), of- (1), tví- (1)

Gloss.: EJ; ClV; Finsen; Fr; Hertzb; HertzbTill; Rím; LP; AH; deVr; Fr4; NO; ÁBlM; Bl

Literature: Bandle 1956 [BA 17] 43; Finnur Jónsson 1921 (KultSprog) 254; Gering 1916 [ANF 32] 23; Grøtvedt 1939 106, 145; Hamre 1961 [KLNM 6] 111; Holtsmark 1961 [KLNM 6] 258; Hægstad 1899 56; Hægstad 1915 17, 57, 103; Hægstad 1916 18, 21, 60, 126; Jón Helgason 1931-1932 [APS 6] 59-61; Kreutzer 1977 148-149; Kunz 1994 [StudIsl 51] 91; Neckel 1934 [ANF 50] 171; Nygaard 1917 11; Nygaard 1917 35, 36; Seip 1952 [APS 21] 29; Seip 1955 51 55 79 126 150 160 179 203; Sigurður Sigurðarson 1879 [ANOH 1879] 176; Vilhjálmur Finsen 1883 630-631; Vésteinn Ólason 1993 117

Genre. (expected): historical works: 202 (125); family sagas: 167 (87); religious works: 101 (192); contemporary sagas: 79 (53); legal works: 55 (69); romances: 52 (75); legendary sagas: 25 (31); learned works: 18 (22); þættir: 17 (16); charters: 15 (56); unclassified: 2 (3);

Þorbjörg Helgadóttir — Januar 2012