Onp2 tegn

’ ‘ ‹ › Ÿ « » ‘ ’ “ ” € ◃ ƒ š ¬ ° ª ⸌ ⸍ § Ž § º ¹ ² ³ ® ‡ ˆ ‰ Š ¦ ˜ ¯ Ï Ë ¨ ¸ ß â  ¼ ½ ð Ð ì Ì È Ê î Î ¥ Ñ ñ û Û © × þ Þ ã Ã Ù Ô œ Œ õ Õ ò Ò ù ¿ À ¾ µ ᴅ ž ± ¡ ¢ ´ ¤ ç Ç ß ‖ ÷ „ … — · † • ¶

ONP: Dictionary of Old Norse Prose

Word

kona sb. f. [-u; -ur/-r(KlmA1980 116¹¹), gen. pl. kvenna/kvinna]

Status: excerpted citation slips citation text supplemented structured definitions in Danish definitions in English

I.

1) kvinde

     (propr. comp.) :

 ● farandi kona

 ● hafandi kona

2) gift kvinde, hustru, kone, vordende brud

     (propr. comp.) :

 ● biðja konu [e-m/sér]

 ● dugandi kona agtværdig hustru

 ● eiga konu [sér]

 ● eigin kona

 ● fá konu [sér]

 ● festa til konu [sér] [e-a]

 ● kaupa konu mundi (ok máldaga)

 ● láta konu af [!]

 ● taka konu

3) (om kvinde som ikke er jomfru, ?enke)

 ● festa konu [sér]

4) elskerinde, konkubine

5) tjenestekvinde, ?hofdame

6) nonne

7) (om mand der forvandles til kvinde hver niende nat)

8) (om navn på borg ~ lat. mala mulier)

II. (proprial.)

(om stjernebilledet Kassiopeia, lat. Cassiopea)

III. (y. isl.)

IV. (y. no.)

Form.: kona (75); kono (32); konu (27); konur (21); konor (12); konv (11); conor (8); konan (8); cona (7); konvr (6); Kona (6); kuenna (5); kvinna (5); konum (4); cono (3); konvm (3); quenna (2); kuinna (2); qviɴaɴa (2); konurnar (2); qviɴa (2); konom (2); konvɴar (2); qvinna (2); Konor (1); kononne (1); kuna (1); konnv (1); kuænna (1); kuỏnna (1); connur (1); conu (1); Conor (1); kuinnr (1); kon▹vr◃ (1); conv (1); kviɴa (1); cuna (1); queɴa (1); convr (1); kunu (1); kvenna (1); konr (1); konna (1); quinna (1); konona (1); ▹c◃ono (1); conur (1); (1);

Comp.: á·burðar- (1), á·kvǽða- (1), alf- (12), al·mennings- (1), bað- (1), bakstr- (2), barúna- (1), barúns- (1), bát- (1), bjór- (1), blót- (2), bónda- (4), borgar- (1), bróður- (15), brúð- (8), búanda- (1), búðar- (1), byrgis- (8), dándi- (3), dramb·lǽtis- (1), draum- (8), eiða- (1), eigin- (54), eiginnar- (2), eignar- (22), einga- (1), ein·setu- (8), fals- (2), farand- (4), far- (2), fárs- (1), fé·lags- (1), festar- (32), finn- (1), fítóns·anda- (3), fjall- (1), fjós- (1), fjǫl·kynnar- (1), fjǫl·lyndis- (1), flagð- (19), for·gangs- (1), for·ráða- (1), for·ráðs- (1), frǽnd- (46), fulgu- (1), fylgi- (1), fylgis- (12), fylgju- (9), fyrir- (1), fǫður- (1), fǫru- (3), galdra- (1), gasta- (1), gerðar- (1), gerninga- (3), góð·lifnaðar- (1), grann- (2), grið- (27), gǫngu- (11), heima- (16), heit- (4), helminga- (8), helmingar- (3), heraðs- (2), hirð- (7), hjá- (1), hjalps- (1), hjals- (2), hór- (15), horn- (2), hrein·lífis- (3), hugganar- (1), hús·gangs- (1), hǫlð·manns- (2), hǫlðs- (1), hǫlðs·manns- (1), ill·rǽðis- (1), ís·lendinga- (2), jarls- (3), júða- (2), karar- (1), karl- (1), keisara- (1), konungs- (1), kunn- (2), kunn·leika- (2), kurteisar- (1), kurteisis- (4), kǿju- (1), lags- (1), land·náms- (1), lands·manns- (1), laun- (1), lausungar- (2), leigu- (2), leir- (1), lends·manns- (2), létta- (2), létt·lǽtis- (8), leysingja- (1), leysings- (1), lǫg·skuldar- (2), mág- (12), mála- (21), manna- (9), manns- (3), máts- (1), meðal- (3), meina- (1), mein- (2), metnaðar- (1), mið- (1), mjað- (1), mjǫð- (1), mjǫl- (1), ná·veru- (1), ná·vistar- (1), noð- (1), nǽr- (5), óðals- (1), ó·gǽfu- (1), ó·ráða- (2), ó·vǽndis- (1), port- (22), presta- (2), prest- (2), prests- (3), próventu- (5), ráða- (3), ráðs- (9), rausnar- (1), rekkju- (1), riddara- (2), ríkis- (3), rǽðis- (2), saum- (1), saur·lífis- (2), seið- (7), sif- (13), skála- (1), skáld- (4), skarts- (1), skemmu- (4), skjald- (1), skuldar- (2), skyld- (1), skyndi- (1), smíð- (2), sona- (1), sonar- (8), spá- (21), stýri·manns- (1), synða- (1), sǽ- (5), sǽngar- (1), sǽngr- (1), taðs- (1), tíð·leika- (1), tolf·marka- (1), troll- (31), trú- (2), trúnaðar- (1), vef- (1), vegs- (2), veiði- (1), veraldar- (1), verka- (4), verk- (1), vin- (19), vinnu- (2), virðinga- (1), vís·dóms- (1), vísenda- (8), vǽndis- (1), yfir- (1), yfir·setu- (3), þinga- (1), þjónustu- (47), þófa- (1), þokka- (1), þriðjungs- (1), þrǽls- (1), þvátt- (1), ǫl- (2), ǫlmusu- (1)

Gloss.: EJ; ClV; Suppl1; Finsen; Fr; Hertzb; HertzbTill; Bin -kona, Kvenna-; Rím; LP; Med; AH; deVr; Fr4; NO item kuna; ÁBlM; Bl

Litt.: Dennis, Foote & Perkins 2000 402; Finnur Jónsson 1914 [ANF 30] 103; Gering 1916 [ANF 32] 10, 22; Grøtvedt 1939 122; Gunnar F. Guðmundsson 2000 253-4; Gunnar F. Guðmundsson 2000 26,42,151,177,179,208,210-11; Hægstad 1915 68; Hægstad 1916 88, 104; Inga Huld Hákonardóttir 2000 190, 230; Inga Huld Hákonardóttir 2000 52-3, 74, 188-9, 266; Krijn 1935 [ANF 51] 75; Kværness 1995 97-102; Mawer 1932-1933 [APS 7] 13; Mundal 2001 [NBerg 25] ; Nordling 1930-1931 [NB 18] 163; Seip 1926-1927 [APS 1] 190; Seip 1955 67 71 114 134 255 256 304; Vilhjálmur Finsen 1849 [ANOH 1849] 204; Vilhjálmur Finsen 1883 628-630; von Friesen 1934 30; Ásdís Egilsdóttir 2000 254

Genre. (expected): religious works [rel]: 60 (72); legal works [jur]: 57 (26); family sagas [isl]: 41 (33); learned works [div]: 34 (8); romances [rom]: 24 (28); historical works [his]: 21 (47); charters [dip]: 14 (21); contemporary sagas [bis]: 10 (20); legendary sagas [fas]: 5 (12); unclassified [ ]: 4 (1); þættir [tot]: 4 (6);

AS — October 2012

...
...
...
...
Contact:
Dictionary of Old Norse Prose
onp@hum.ku.dk