Københavns Universitet

ONP: Dictionary of Old Norse Prose

Word

hafa vb.

(cf. hafandi sb. m.)

A.

[e-n/e-t] [í e-u / á e-u] [með e-u] [sér]
   ‖  (+ adj.):
   ‖  (+ adv.):
   ‖  (+ inf.):
   ‖  (+ præt. part.):
 ● hafa ... ár
 ● betra (er) at hafa en missa [e-t]
 ● hafa (alls/...) ekki [e-rs/e-s]
 ● hafa fullt fang [■]
 ● hafa mikit fjǫlmenni [til e-s]
 ● hafa ok/eða halda [e-t]
 ● hafa heim [e-t/e-n] [til e-rs/e-s]
 ● hafa heiman [e-t] [með e-m]
 ● hafa illa/verr
 ● hafa (...) líf
 ● hafa mat/...
 ● hafa ráð [e-rs / við e-n] [til ■]
 ● hafa þat upphaf síns máls at ...
 ● hafa vel/betr/bezt
 ● hafa ... vetr
 ● ‖ præs. part.: hafandi
 ● hafandi engu
 ● er hafanda [e-t/e-n] [e-m]
 ● vera/verða hafandi [at e-m / með e-m]
 ● ‖ præt. part.: hafðr
 ● jafn hafðr
 ● vel hafðr

á: hafa á

[e-u/e-m] [e-t] [um e-t]
 ● hafa á hendr [e-m] [e-t]
 ● hafa hǫnd á [e-t]
 ● hafa satt á hǫndum sér
 ● hafa á kafi [e-n/e-t]
 ● hafa á lofti [e-t]
 ● hafa á máli [e-t]
 ● hafa á sér [e-t]
 ● hafa virðing á [■]
 ● hafa ǽtlun á [!] [við e-n] [um e-t]
 ● ‖ præt. part.: hafðr á [!]

af: hafa af

[e-m/e-u] [e-n/e-t]
 ● hafa drengiliga af [e-u / ! um e-t] [við e-n]
 ● hafa rangt af [!]
 ● hafa af sér [e-t]
 ● hafa svip af [e-u]

at: hafa at

[e-u/e-m] [e-t/e-n] [um e-t]
 ● hafa ekki/eigi at [e-u / ! um e-t]
 ● hafa at engu [e-t]
 ● hafa hǫnd/hendr at [e-m/e-u]
 ● hafa at litlu/miklu [e-t]
 ● hafa at sér [e-t]
 ● hafa ekki at sǫk

braut: hafa (á/í) braut/brott(u)/brutt/burt(u)

[e-n/e-t] [ór e-u] [með sér]

eftir: hafa eftir

[e-m] [e-t] ; [!] [e-n] [með sér]

frá: hafa frá

[e-u] [e-n]
 ● hafa eigi frá [■]

fram: hafa fram

[e-t] [á hǫnd/hendr e-m / við e-n / fyrir e-m]
 ● hafa (...)mál fram [á hǫnd/hendr e-m]
 ● hafa fram um [e-n] [e-t]

frammi: hafa (í) frammi

[e-t] [við e-n/e-t(hum.) / fyrir e-m]

fyrir: hafa fyrir

[e-t/e-n] [e-t/e-n] [sér] ; [e-u] [e-n]
 ● hafa fyrir augum [sér] [e-t]
 ● hafa alls ekki fyrir [!] [e-t]
 ● hafa fyrir hendi/hǫndum [e-t]
 ● hafa orð fyrir [e-m]
 ● hafa fyrir satt [e-t]
 ● hafa fyrir sér [e-t/e-n]
 ● hafa mann fyrir sik
 ● hafa fyrir sǫk/sǫkum [e-n] [um e-t]

hjá: hafa hjá

 ● hafa hjá sér [e-n]

í: hafa í

[e-t] [e-n/e-t] [fyrir e-m]
 ● hafa í áleitni/hótum [við e-n]
 ● hafa í flýti
 ● hafa í frásǫgn [e-t]
 ● hafa í hendi/hǫndum [e-t]
 ● hafa (illa/...) í hǫndum [við e-n]
 ● hafa í sér [e-t/e-n]

inn: hafa inn

[til sín] [í e-t]

inni: hafa inni

 ● hafa boð/... inni

með: hafa með

[e-m] [e-t] ; [!]
 ● hafa með hǫndum [e-t]
 ● hafa (heim) með sér [e-t/e-n]

mót: hafa á/í móti

[e-u] [e-t]

niðr: hafa niðr

[e-t] [fyrir e-u]

nǽr: hafa nǽr

[e-u] [e-n]
 ● ‖ impers.: hefir (...)nǽr [e-u/e-m] ; [með e-jum]

nǽrri: hafa nǽrri

 ● ‖ impers.: hefir nǽrri [e-t]

ór: hafa ór

[e-u] [e-n/e-t]
 ● hafa ór hendi [sér] [e-t]
 ● hafa illa/... ór [e-u] [við e-n]

saman: hafa saman

[e-t]

til: hafa til

[e-s/e-rs] [e-t/e-n] [e-u] [með sér]
 ● hafa til ills [e-t]
 ● hafa lítit/minna til [■ / ! um e-t]
 ● hafa mikit til [e-s]
 ● hafa mikit/... til síns máls [um e-t]
 ● hafa (heim) til sín [e-n]
 ● ‖ impers.: hefir til [!] [■] [í e-u]
 ● ‖ impers.: (er) haft til [e-s / ! um e-t] [e-t]
 ● ‖ præs. part.: er hafandi til [!] [e-t] [e-m]

um: hafa um

[e-t] [fyrir e-m] ; [!] [á ! með e-m]
 ● hafa fátt um [■]
 ● hafa langt um [■]
 ● hafa (...) orð/... um [e-t] [við e-n]
 ● hafa um sik [e-t]

undan: hafa undan

[e-m] [e-t]

undir: hafa undir

[sik / sér] [e-n/e-t]

upp: hafa upp

[e-t] [til e-rs]
 ● hafa upp mál [við e-n]

uppi: hafa uppi

[e-t/e-n] [af e-u / á e-u] [við e-n / fyrir e-m / til e-rs]
 ● hafa flokk/fjǫlmenni uppi
 ● hafa uppi orð sín

út: hafa út

[e-t/e-n]

úti: hafa úti

[e-t]
 ● hafa úti almenning/...

við: hafa við

[e-t/e-n/sik / e-m] [e-t/e-n] [í e-u] [til e-s]
 ● hafa betra/... við sik
 ● hafa ekki/eigi við [!]
 ● hafa ekki liðs við [!]
 ● hafa við hǫnd [sér]
 ● hafa lítit/minna við [e-t / ! um e-n/við e-n]
 ● hafa mikit/meira við [! of e-t]
 ● hafa ráð [e-rs] við [!]
 ● hafa (heim) við sér [e-n]

yfir: hafa yfir

[e-t] [um e-t] [fyrir e-m] ; [sér/e-u] [e-t]

C. hafa sik

[í e-u] [at e-u / eftir e-u / með e-u]
   ‖  (+ adj.):
   ‖  (+ adv.):
 ● hafa sik á fótum
 ● hafa sik (...) á/í veg
 ● hafa sik vel [at e-u] [með e-jum]

at: hafa sik at

[e-u]

braut: hafa sik (í/á) brott/burt(u)

[af e-u]

frá: hafa sik frá

[e-u]

fram: hafa sik fram

[fyrir e-t / í e-t]
 ● hafa sik allan fram
 ● hafa sik fram á/í veg [til e-s]

frammi: hafa sik frammi

[með e-u]

inn: hafa sik inn

[í e-t / til e-s]

mót: hafa sik í móti

[e-m]

nǽr: hafa sik nǽr

[e-u]

til: hafa sik til

[e-s/e-rs]

undan: hafa sik undan

[e-u]

upp: hafa sik upp

[til e-s]

uppi: hafa sik uppi

út: hafa sik út

[af e-u]

úti: hafa sik úti

við: hafa sik við

[e-t / ! um e-t]

E. hafask

[á e-u / í e-u]
 ● sár hefsk illa

á: hafask á

[!]
 ● hafask á fótum
 ● grunsemð hefsk á [e-m]

at: hafask at

[e-t / e-t] [fyrir e-m]

braut: hafask á braut

fyrir: hafask fyrir

 ● hafask fyrir engu
 ● hafask fyrir fullt

til: hafask til

[e-s]
 ● hafask til enskis

úti: hafask úti

[á e-u]

við: hafask við

[e-t] ; [■ / á e-u / í e-u / milli e-ra]
 ● hafask heima við [!]
 ● hafask orð við [!]
 ● hafask vel við [!] [í e-u]

II. (y. isl.)