Københavns Universitet

ONP: Dictionary of Old Norse Prose

Word

flokkr sb. m.

.

1) flok (af en vis størrelse; defineret som en gruppe på mindst fem)
 ● bíða flokks
 ● í flokki
2) [e-rs/e-rra] [í móti e-m] (forholdsvis afgrænset/organiseret) flok, gruppe, forsamling, skare (samlet omkring ngn), tilhængere, følge, krigerskare, troppestyrke, hærdeling, parti, fraktion, bande, procession
 ● draga flokka (saman)
 ● efla/reisa flokk
 ● fara flokkum
 ● fara með flokk/flokki
 ● með flokk ok ferð
 ● flokkr/flokkar ok fjǫlmenni
 ● fylla flokk [e-rs] [af e-jum]
 ● gott í flokki
 ● hefja (upp) flokk, hafa uppi flokk
 ● lauss í flokkinum, lauss við flokkinn
 ● ráðask/slásk/ganga/hlaupa í flokk [með e-m] [móti e-m]
3) (om engle) flok, skare, hærskare, kor
 ● flokkar ok fylkingar
4) (løsere defineret) flok, skare, hob
 ● drífa/fara/renna/... flokkum (saman)
5) (om dyr)
6) (om vandløb med mange tilløb)
7) flok, flerstrofet digt (kortere og mindre fornemt end ‘drápa’)
   ‖  (propr. comp.):

Forms: flock (24); flocki (19); flokk (18); flockr (16); flokki (12); flokkum (10); flocc (10); flockinum (6); flocka (6); flokkinum (6); flokkar (5); flocke (5); flockum (5); floccr (4); flocci (3); flokkr (3); flokka (3); flockinn (3); flockinvm (2); flokkinn (2); flockvm (2); flok (2); flockinom (2); flockana (2); flockar (1); flocrinn (1); flokcrinn (1); flokcinom (1); flockanna (1); flokkinvm (1); flokksins (1); floccvm (1); floccar (1); flockrinn (1); flokkanna (1); floccom (1); flocks (1); floca (1); Flockar (1); floᴋiɴ (1); flokur (1); flokr (1); floccinom (1); flokke (1); flokkí (1); floccum (1); flockom (1); floccenn (1); fl▹ock◃ (1); floks (1);

Compounds: and·skota- (12), at·lǫgu- (1), beglinga- (1), ber·sǫglis- (1), bónda- (1), djǫfla- (3), dýra- (3), engla- (4), erfi- (2), fjánda- (11), fjánd- (1), fjánd·manna- (2), fugla- (1), gagn·staðar- (1), gagn·stǫðu- (1), geldinga- (1), gyðinga- (1), her- (7), her·manna- (2), hernaðar- (1), hleypi- (2), hrafna- (1), hunda- (1), hundraðs- (2), hǫfðingja- (1), ill·gerða- (1), ill·gerðar- (1), illsku- (1), ill·þýðis- (1), íra- (1), kven·dýra- (1), kvenna- (10), lamba- (1), mann- (2), megin- (1), meyja- (9), mót·stǫðu- (3), nauta- (10), ó·aldar- (18), ó- (1), ó·friðar- (8), ó·skyn·semðar- (1), ó·vina- (8), ráns- (3), rauð·dýra- (1), riddara- (5), sauða- (6), skipa- (1), smá·dýra- (1), smá- (1), spá·manna- (2), stór- (10), svína- (5), sýslu·manna- (1), tolf·vísna- (1), varga- (2), vǽndis- (1), øxna- (4), ǫfundar- (1)

Gloss.: EJ; ClV; Fr; Hertzb; Rím; LP; AH; deVr; Fr4; NO; ÁBlM; Bl

Literature: Bandle 1956 [BA 17] 188, 191; Bøe 1962 [KLNM 7] 270; Kreutzer 1977 87-88; Lie 1959 [KLNM 4] 425; Saxtorph 1966 [KLNM 11] 628; Seip 1955 47

Genre. (expected): historical works: 60 (34); religious works: 47 (51); contemporary sagas: 37 (14); family sagas: 20 (23); legal works: 18 (18); romances: 6 (20); þættir: 3 (4); legendary sagas: 3 (8); learned works: 2 (6);

Helle Degnbol — Oktober 2010