Københavns Universitet

ONP: Dictionary of Old Norse Prose

Word

1 vb. [fǽr; fekk, fengu; fenginn]

A.

[e-t/e-n / e-s/e-rrar] [með e-u] [e-m/e-u]
 ● fá fang [á e-m]
 ● fá hǫndum [e-n]
 ● fá mikils/mikit [e-m]
 (+ inf.)
 (+ præt. part.)
 ● ‖ impers.: fǽr [e-n/e-t / e-s] [e-m/e-u]
 ● ‖ impers.: (er) fengit [e-t / e-s/e-rs] [e-m]
 ● fǽr mikils/mikit [e-m]
 ● ‖ præt. part.: fenginn
 ● ‖ præt. part.: fengit fé/...

á: fá á

[e-n/■]
 ● fá á hendr [e-m] [e-t]
 ● ‖ impers.: fǽr á [e-n]

af: fá af

[e-u/e-m] [e-t] [með e-u]
 ● fá ekki/... af [e-m/■] [um/of e-t]
 ● fá af hendi [e-m] [e-t]
 ● fá orð af [e-m/e-u]
 ● fá af sér [e-t]
 ● ‖ impers.: er fengit af [!]
 ● fenginn af [e-u]

aftr: fá aftr

[e-t] [e-m]

at: fá at

[e-u] [með e-u]

braut: fá (í) burt/burtu

[e-t] [e-m]

fyrir: fá fyrir

[e-t] [e-t] [e-m]
 ● fá fyrir sik [e-n] [e-u]
 ● ‖ impers.: fengit fyrir [!] [e-rs]
 ● ‖ præt. part.: fenginn fyrir [e-t]

í: fá í

[e-t] [e-t]
 ● fá í hǫnd/hendr/vald [e-m / e-rs] [e-t/e-n]
 ● fá í hǫfut [e-m]

ór: fá ór

[e-u] [e-t]

til: fá til

[e-s/e-rs] [e-t/e-n / e-rs]
 ● ‖ præt. part.: fenginn til [e-s]
 ● fenginn vel til [e-s]

undir: fá undir

[!] [á sér]
 ● fá undir vald [■]

upp: fá upp

[e-t] [í e-t]

út: fá út

við: fá við

[e-u] [e-t]

C. fá sik

[undir e-t]

D. fá sér

[e-t/e-n / e-s/e-rs]

E. fásk

[e-m]
 ● fásk mikils/mikit [e-m]
 (+ præt. part.)
 ● ‖ impers.: fǽsk [e-s] [e-m]
 ● fǽsk mikils [e-m]

á: fásk á

[!]
 ● fásk upp á [e-n] [með e-u]
 ● ‖ impers.: fǽsk á [!] [um e-t / við e-t]

af: fásk af

[e-m/e-u]
 ● fásk ekki/eigi af [e-m] [um e-t]

braut: fásk burt

í: fásk í

[e-u] [með e-m / við e-n]

til: fásk til

[e-s]

um: fásk um

[e-t]

út: fásk út

við: fásk við

[e-n/e-t]

II. (y. isl.)

III. (y. no.)

Forms: fa (104); feck (87); fær (71); fengit (68); fekk (58); (52); fecc (29); fieck (27); feingit (19); fekz (16); fengu (16); fengi (14); fek (14); fengv (14); fꜳ (12); fengo (10); færr (10); fengiz (9); fęr (8); (8); fæz (8); fazt (8); fiengv (8); fekksk (7); fásk (7); faz (7); fai (6); fenginn (6); faa (6); fekkz (6); fingu (6); fáz (6); fékk (6); fingit (6); Fær (5); fengnir (4); fái (4); fae (4); fec (4); fást (4); fꜳ̋z (4); fœr (4); feingu (4); fængez (4); fǽr (4); feingins (4); fingo (4); fíeck (3); fazst (3); fenget (3); fa̋ (3); fꜳ̋ (3); fę́r (3); feinngit (3); feckzt (3); fer (3); fiengu (3); fingv (2); fiekzt (2); (2); fenge (2); feinginn (2); fiekz (2); fægt (2); fꜳm (2); fenguz (2); fiengi (2); feingid (2); feingnum (2); feccz (2); fæst (2); fáiz (2); fengít (2); fékkst (2); fengith (2); fengin (2); fanndi (2); fieckst (2); (2); fænget (2); fegner (2); fæzt (2); fèkkst (2); fæ̉z (2); faiz (2); fenghom (2); faá (2); fiek (2); fáám (2); faer (2); far (1); feingít (1); fegnir (1); fængit (1); Fieck (1); feingi (1); fengens (1); fande (1); fám (1); fast (1); fecz (1); feingist (1); fængiz (1); fekkst (1); Feingust (1); fæir (1); fę́k (1); feinged (1); færdu (1); Fíngvt (1); feingner (1); fǽzc (1); fœz (1); feckz (1); faest (1); Fáumz (1); finget (1); Faeð (1); fengnu (1); fér (1); fäed (1); férr (1); fæʀʀ (1); feíngit (1); feckt (1); fe (1); fieckzt (1); fekzs (1); Fekkz (1); faumzt (1); fay (1); feic (1); feinngi (1); fę̇r (1); feingir (1); før (1); Fekk (1); f▹a◃ (1); fáið (1); fæʀ (1); feíngins (1); fe\smallcap{k} (1); fáe (1); fair (1); fengoz (1); fekkzt (1); fa̋izt (1); fingiz (1); fiecktz (1); fazs (1); Feingu (1); fæk (1); fæinginn (1); fekk (1); fam (1); fę̉r (1); féngi (1); faim (1); fænghit (1); fingeþ (1); feíngínn (1); fiɴɴgit (1); fęrr (1); fæks (1); fekzt (1); féz (1); fasz (1); fazc (1); fexst (1); fiock (1); fengut (1); fenngir (1); (1); Fengu (1); Fengv (1); faam (1); feingen (1); fꜳ̋nndi (1); fengiɴ (1); ferr (1); fengust (1); fengezst (1); faunzt (1); feick (1); fandi (1); fyngit (1); finga (1); fiecktu (1); faem (1); Fengo (1); fø̨rr (1); feikk (1); fenghí (1); fáa (1); fengenn (1); feingnir (1); feingiz (1); faezt (1); fekzst (1); fekst (1); fectz (1); fanghet (1); fæirr (1); Fékk (1); fáir (1); fíekt (1); fengins (1); fingin (1); fꜳi (1); fengizk (1); féngiz (1); fecsc (1); faazst (1); faazt (1);

Compounds: endr- (1), hand- (1), lǫg- (2), ný- (21), rang- (9)

Gloss.: EJ ²fá (cf. corr.) ; ClV ¹fá; Fr ¹fá; Hertzb; HertzbTill; Suppl4 ; Rím; LP ²fáa; Med fa; WN fár 3. pers. sg. præs.; AH; AJ ²fá; deVr ¹fá; Fr4 ¹fá; NO ¹fá; ÁBlM ¹fá; BL ³fá (cf. corr.)

Literature: Bell 1972 66; Boer 1900 [ASB 8] 9; Eiríkur Magnússon 1888 [ANOH 1888] 342-343; Finnur Jónsson 1910-1911 (Rómv) 124; Finnur Jónsson 1914 [ANF 30] 80; Finnur Jónsson 1921 (KultSprog) 230; Gering 1894 [ANF 10] 395; Holtsmark 1957 [KLNM 2] 223; Hægstad 1899 70; Hægstad 1902 19; Hægstad 1906 (Harp) 12; Hægstad 1915 87; Hægstad 1916 204; Hægstad 1916 33; Kreutzer 1977 167-168; Kværness 1996 99; Lundeby 1947 [ANF 62] 86; Seip 1931 [MM 1931] 51; Seip 1955 116, 118, 121, 202, 267; Sturtevant 1931 [JEGP 30] 159-160; Sturtevant 1934-1935 [SS 13] 70; Sørlie 1937 [MM 1937] 71; Wessén 1930 [ANF 46] 190; Ármann Jakobsson 2004 [ANF 119] 42-43

Genre. (expected): historical works: 224 (174); religious works: 193 (266); family sagas: 157 (121); romances: 113 (103); contemporary sagas: 105 (73); charters: 59 (77); legendary sagas: 56 (43); legal works: 46 (95); learned works: 36 (31); þættir: 20 (22); unclassified: 3 (4);

Þorbjörg Helgadóttir — August 2010