ONP: Dictionary of Old Norse Prose

Citation

drengr sb. m.DN III (1359) 24310

ONP Reader

Valbjør : Vågå, cf. ed. cit., 244 (1359)“Diplomatarium Norvegicum”

(Lange & Unger 1855 [DN 3], 244-245)

1) person af høj integritet, person af ære, brav person, modig/tapper person ‖ person of integrity, person of honour, stalwart, courageous/brave person

leto þa fram Þollæifær ok Ælingær iii manne vitni er sva æitha Drenghar ok Æirikar myvlnærær

243

anda at mer varom a Bærghi at Gavz Havardar svnar a Æikiom a tys-
daghen nestæ firir Paals mæsso a iiii are rikis vars vyrdholæx herra
herra Hakonar mæd gvdhis naad Noreghis ok Svyiarikis kunungr soom
ok hæyrdom a en Jon Biarnæ son ok Ællingar Ræidharsson kændooz
at þaa var þæiræ retær stæmnodager kærdhe þaa Jon adernæmdær at
Ællingar hafdhe ok fyldhi þæim kvænnæfosse ok kvæn er liger a svd-
landet vider fossbrvnæ þæt nestæ hvsit ok þoo þæt nædra kvænnæle-
gret; en Ællingr svaradhe ok sagdhe siik hafa kæypt af Þollæfi a Æi-
kabærghi ok leto þa fram Þollæifær ok Ælingær iii manne vitni er
sva æitha Drenghar ok Æirikar myvlnærær okÞoron spiizsillæ ok svoro
at bokar æid at Þostæin *bonder a Lvndom a Æikiom ate ok fylgdi
þræmlvtvnom i adernemdhom kvænnæfosse ok kvæn a kæro lavst firir
hvæiri manne mæd allvm lvtvm sæm til þæiræ þrigia lvtann ligær till
ader næmz fossr ok Angiardher kona adernæmz Þosstæins ate eptir
han till þes en hon andhaþaaz a mandavpa *svamaret þæt stora. till
sannynde sætom mer vor incigli firir þetta bref er gort var a deghi ok
are sæm fyr seghir.


To Vidnesbyrd om, at Jon Bjarnessön förte Vidner imod Erling Reidarssön
om, at Ole og hans Sön Björn havde eiet Kværnefossen paa det söndre
Land (ved Fossesholm) paa Eker. (jfr. foreg. No.)

Efter 2 sigill. forbundne Orig. p. Perg. i norske Rigsarkiv. Seglene itu.

299.
Aug. 1358 - Aug. 1359.1 Kirkeberg.

Ollum monnum þæim sæm þetta bref sea æder hæyra sænd(a)
Asbion Asmondeson ok Avdþon Þosstæinsson q. g. ok sine kungeranda
at mit varom a Kirkiu bærghi a Æikiom a iiii are rikis okkars vyrdh-
olæx herra herra Hakoner med guds naad Noreghis ok Svyia kunungr
ok hæyrd(u)m ok soom a en Jon Biarnæson ok Ællingar Ræidhasson
kændhoz at þaa var þæiræ retar stæmnodagar let þa þær fram Jon
adernemdar ii manne vitni en sva æita Þorallar bolle ok Ragnilde kona
hans ok sva svoro a book at Ole ate þaa kvænnæ fossene en ligar a
svddelandenom nest vider fos brvnæ a Æikiom ok Bion hans svn ep-
thir han, en æighi visto þav hosso fra honom Binni þæir fossar gengo.
till sannyndæ sæthom mit okkor incigli firir þetta bref er gort var.


300.
Aug. 1358 - Aug. 1359.1
Kirkeberg.

Ollum monnum þæim sem þetta bref sia æder hœyræ senda
Asbiorn Asmundeson Gunnar Haluarzson ok Þoralder Haluarzon q. g.

Contact:
Dictionary of Old Norse Prose
onp@hum.ku.dk