ONP: Dictionary of Old Norse Prose

Citation

drengr sb. m.DN III (1348) 21222

ONP Reader

SRA dipl perg (1348)“Diplomatarium Norvegicum”

(Lange & Unger 1855 [DN 3], 215-216)

1) person af høj integritet, person af ære, brav person, modig/tapper person ‖ person of integrity, person of honour, stalwart, courageous/brave person

þænn lutt sem Peter faðr Ketils fyrnemz hefde att j Dræng

212

eftir þui sem i kaup okkart kom, ok till sans vitnisburðær minni viðr
gangu ok sinni hia vero settu Arnulfuær a Harkstaðum (ok) Hafuorðær
a Gauttæstadum sin insiglli meðr minu insiglli firi þettæ bref er gort
var a sunnudaghæn nestæ efttir Agattæ mœsso a niundæ aare ok tyt-
tugtæ rikis vars vyrðulegs herra Magnusær Noregs Suia ok Skanæ
konongs.

   Bagpaa samtidigt: Vm Houini a Nese.


Fire Mænd kundgjöre, at Sigge i Remslar og Ketil Peterssön paa Fors solgte
til Sysselmanden Nikulas Peterssön en Lod i Dreng for 15 jæmtske Mark.

Efter Orig. p. Perg. i svenske Rigsarkiv. 4de Segl mangler.

253.
22 Februar 1348.
Berg.

Ollum monnum þeim sem þetta bref sea eðr hœyra. senda
Lafranz Gunnason loghmaðr j Jamptalande Tofue prester j Frœysœy.
Besse Bærdhorsson ok Œdgisl a Lite q. g. ok sina. Þæt se ollum
monnum kunnight att ver varom þær hia hœyrdom ok saam aa j sez-
stawnne firir Berghe j Frœysœy aa friadaghen nesta firir Mathie a ni-
unda are ok tyttughta. rikis vars virdolegs herra Magnusar med guds
miskun Noreghs. Swyia ok Skane konongs. att þeir hældo hondom
saman Nichulas Petersson syslumaðr j Jamptalande. Sigge j Ræmlslum
ok Ketill Petersson a Forse. dottorson Biornar j Kuggastadhom. Sældo
þa fyrnempðr Sigge ok Ketil Petersson Nichulasse fyrnempdom ollan
þænn lutt sem Peter faðr Ketils fyrnemz hefde att j Dræng firir fim-
tan merker jamzskar frialsar ok akiærolausar firir huerium manne. skœtto
ok skilado vndan seer ok sinum erfwingium vnðr Nichulas Petersson
ok hans erfwingia ok þesser mæn varo skœtninga vitne. sem swa heita
Clemetter j Vællewik ok Gudfaster a Aspasum. kændoz þeir ok þær
firir os ok morgom odrom godom monnom at þeir hefdo vp borit fyr-
sta pening ok sidharsta ok olla þær j mellom ok til sanninda hær vm
settom mer var jnsighli firir þetta bref er gort var j stad deighi ok
are sem fyr seighir.


To Mænd kundgjöre, at Nikulas Halsteinssön og Olaf Jonssön havde ind-
stevnet deres Sag for Lagmanden og Sysselmanden, at Olaf gav Möde
paa den fastsatte Dag, men at Nikulas udeblev.

Efter Orig. p. Perg. i kgl. Vitt.-, Histor.- og Antiqv.-Akadem. i Stockholm.
Hul for 1 Segl, der mangler.

Contact:
Dictionary of Old Norse Prose
onp@hum.ku.dk