Københavns Universitet

ONP: Dictionary of Old Norse Prose

Citation

2taka vb.EgM(2001) 7735

ONP Reader

AM 132 fol (c1330-1370) 62va-99rb — Egils saga Skalla-Grímssonar

(Bjarni Einarsson 2001 [EA A 19], 3-28²⁸, 28²⁹-31²⁰ (‹ Finnur Jónsson 1886-1888 [STUAGNL 17] 61⁹-65⁹), 31²⁰-32¹⁵, 32¹⁵-²¹ (‹ Finnur Jónsson 1886-1888 [STUAGNL 17] 67¹¹⁻²⁰), 32²¹-62⁸, 69⁸-95¹⁸, 104¹³-186 (88-95¹⁸: nederste tekst, ⸢151, 158-159, 173-186: øverste tekst, 160-172: næstøverste el. midterste tekst))

[e-m/sér/e-u] [e-n/e-t] ; [!] [e-n] [fyrir e-t]

tekit

citation slip

ms. photo folder: 61r-65v 66r-70v 71r-75v 76r-80v 81r-85v 86r-90v 91r-95v 96r-100v

handrit images: 62v 63r 63v 64r 64v 65r 65v 66r 66v 67r 67v 68r 68v 69r 69v 70r 70v 71r 71v 72r 72v 73r 73v 74r 74v 75r 75v 76r 76v 77r 77v 78r 78v 79r 79v 80r 80v 81r 81v 82r 82v 83r 83v 84r 84v 85r 85v 86r 86v 87r 87v 88r 88v 89r 89v 90r 90v 91r 91v 92r 92v 93r 93v 94r 94v 95r 95v 96r 96v 97r 97v 98r 98v 99r

<EgM(2001) 77>

 ollum er þat villdu hafa til fefangs ser bæði vtlendzkum ok inn- 
 lenzkum. Þeir bræðr Þorol(fr) ok Eg(ill) helldu svðr firer Saxland ok 
3Flæmingia land. þa spurðu þeir. at Englandz konungr þottiz liðs þurfa 
 ok þar var ván fefangs mikils. gera þeir þa þat ráð at hallda þangat liði 
 sinu. foru þeir þa vm haustið til þess er þeir komu a fund Aðalsteins 
6konungs. Tok hann vel við þeim. ok leizt sua a at liðsemd mikil mundi 
 vera at fylgd þeira. Verðr þat bratt i ræðum Englandz konungs. at hann 
 byðr þeim til sín at taka þar mala. ok geraz landvarnarmenn hans. 
9Semia þeir þat sín i milli at þeir geraz menn Aðalsteins. England var 
 kristið. ok hafði lengi verit þa er þetta var tiðenda. Aðalsteinn konungr 
 var vel kristinn. hann var kallaðr Aðalsteinn hinn trufasti. konungr bað 
12Þorolf ok þa bræðr at þeir $note$ skylldu lata primsignaz. þuiat þat var þa 
 mikill sidr. bæði með kaupmonnum. ok þeim monnum er a mala gengu 
 með kristnum monnum. þuiat þeir menn er primsignader voru hofðu 
15allt samneyti við kristna menn ok sua heiðna. en hofðu þat at atrunaði 
 er þeim var skapfelldaz. þeir Þorol(fr) ok Eg(ill) gerðu þat epter bæn 
 konungs. ok letu primsignaz baðer. þeir hofðu þar .ccc. sinna manna 
18þeira er mala toku af konungi. 
   
 af Olafui Skota konungikap. 51
   
 Olafr rauði het konungr a Skotlandi<.> hann var skozkr at fauður kyní. en 
21danskr at moður kyni. ok kominn af ætt Ragnars loðbrokar. hann var 
 rikr maðr<.> Skot land var kallad þriðiungr rikiss við England. 
 Norðimbra land er kallað fimtungr Englandz ok er þat norðazt næst 
24Skotlandi firer austan. þat hofðu haft at fornu Dana konungar. Íoruik er 
 þar hofuðstaðr. þat riki atti Aðalsteinn. ok hafði sett ifer iarla tua. hét 
 anna$R$ Alfgeirr en anna$R$ Guðrekr. þeir satu þar <til> landuarnar. bæði 
27firer agangi Skota ok Dana eða Norðmanna er miog heriuðu a landit ok 
 þottuz eiga tilkall mikit þar til landz. þuiat a Norðimbra landi voro 
 þeir einer menn ef nockut var til. at danska ætt atti at faðerní eða 
30moðerni. en marger huarertueggiu. firer Bretlandi reðu bræðr .í. 
 Hringr | ok Aðils ok voro skattgilldir vnder Aðalst(ein) konung ok 
 fylgdi þat. þa er þeir voro i her með konungi. at þeir ok þeira lið 
33skylldu vera i briosti i fylking firer merkium konungs. voro þeir bræðr 
 hiner mestu hermenn. ok eigi allunger menn. Elfraðr hinn riki hafði 
 tekit alla skattkonunga af nafni ok velldi. hetu þeir þa Jarlar er aðr voro 
36konungar eða konunga syner. hellz þat allt vm hans æfi. ok Iatvarðar