Københavns Universitet

ONP: Dictionary of Old Norse Prose

Citation

2taka vb.EgM(2001) 205

ONP Reader

AM 132 fol (c1330-1370) 62va-99rb — Egils saga Skalla-Grímssonar

(Bjarni Einarsson 2001 [EA A 19], 3-28²⁸, 28²⁹-31²⁰ (‹ Finnur Jónsson 1886-1888 [STUAGNL 17] 61⁹-65⁹), 31²⁰-32¹⁵, 32¹⁵-²¹ (‹ Finnur Jónsson 1886-1888 [STUAGNL 17] 67¹¹⁻²⁰), 32²¹-62⁸, 69⁸-95¹⁸, 104¹³-186 (88-95¹⁸: nederste tekst, ⸢151, 158-159, 173-186: øverste tekst, 160-172: næstøverste el. midterste tekst))

[e-n/e-t / e-m/e-u] [e-u / með e-u / við e-u] [til e-s] [um e-t / at e-u] [e-m/sér]

tekr

citation slip

ms. photo folder: 61r-65v 66r-70v 71r-75v 76r-80v 81r-85v 86r-90v 91r-95v 96r-100v

handrit images: 62v 63r 63v 64r 64v 65r 65v 66r 66v 67r 67v 68r 68v 69r 69v 70r 70v 71r 71v 72r 72v 73r 73v 74r 74v 75r 75v 76r 76v 77r 77v 78r 78v 79r 79v 80r 80v 81r 81v 82r 82v 83r 83v 84r 84v 85r 85v 86r 86v 87r 87v 88r 88v 89r 89v 90r 90v 91r 91v 92r 92v 93r 93v 94r 94v 95r 95v 96r 96v 97r 97v 98r 98v 99r

<EgM(2001) 20>

 Þorolfr bar þetta firer liðs menn sina. ok bauð þeim kost a huart fara 
 skylldi eða eigi. En þat keru flester at hætta til er fefang la við sua 
3mikit. ok var þat af raðit at þeir foru avstr með sendimonnum. 
 Finnmork er storliga við. gengr haf firer vestan ok þar af firðer storer. 
 Sua ok firer norðan ok allt austr vm. en firer sunnan er Noregr ok tekr 
6morkín naliga allt it efra suðr sua sem Halugaland it ytra. En austr fra 
 Naumudal er Iamtaland ok þa Helsingaland. ok þa Kueinland. þa 
 Finnland þa Kirialaland. En Finnmork liɢr firer ofan þessi oll lond. ok 
9ero viða fiallbygðer vpp a morkina. sumpt i dali en sumpt með votnum. 
 a Finnmork ero votn furð<ul>iga stor ok þar með votnunum marklond 
 stór. en há fioll liggia epter endilangri morkinni. ok ero þat kallaðer 
12Kiler. En er Þorolfr kom austr til Kuenlandz ok hitti konung Farauið þa 
 buaz þeir til ferðar. ok hofðu .íí. hundrut manna. en Norðmenn it 
 fiorða h(undrað) ok forv it efra vm Finnmork ok komu þar framm er 
15Kirialar voro a fialli. þeir er fyrr hofðu heriat a Kuęni. En er þeir urðu 
 varer við vfrið sofnuðuz þeir saman. ok foru i mot. ventu ser enn sem 
 fy$R$ sigrs. En er orrosta tokz gingu Norðmenn hart framm. hofðu þeir 
18skiolldu enn traustari en Kuener. Sneri þa mannfalli i lið Kiriala. fell 
 mart | en sumer flyðu. fingu þeir Farauið konungr ok Þorolfr þar 
 ogrynni fiar. sneru aptr til Kuęnlandz. en siðan for Þorolfr ok hans lið 
21a morkina. skildu þeir Farauið konungr með vinattu. Þorol(fr) kom af 
 fiallinu ofan i Vefsni. fór þa fyst til buss sins a Sandnes. dualdiz þar vm 
 hrið<.> for *norðan vm varit með liði sinu til Torga. En er hann kom þar. 
24var honum sagt at Hilldir(iðar) syner hofðu verit vm vetrinn i 
 Þrandheimi með Haralldi konungi. ok þat með at þeir mundu ekki af 
 spara at rægia Þorolf við konung. Var Þorolfi mart sagt fra þui huert 
27efni þeir hofðu i vm rogit. Þorolfr sv(arar) sua. eigi mun konungr trva 
 þui þott slik lygi se vpp borin firer hann. þuiat her ero engi efni til 
 þessa. at ek muna suikia hann. þuiat hann hefer marga luti giort stór vel 
30til mín. en engan lut. illa. ok er at fi$R$ at ek mundi vilia gera honum 
 meín þott ek ætta þess kosti. at ek vil miklu helldr vera lendr maðr 
 hans. en heita konungr ok væri anna$R$ samlendr við mik. sa er mik 
33mætti gera at þræli ser ef villdi. 
   
 capitulumkap. 15
   
 Hilldir(iðar) syner hofðu verit þann vetr með Har(alldi) konungi með 
36tolfta maɴ. ok hofðu með ser heimamenn sina ok nabua<.> þeir bræðr