Københavns Universitet

ONP: Dictionary of Old Norse Prose

Citation

segja vb.HómÍsl¹⁷(1993) 24v6

ONP Reader

Holm perg 15 4° (c1200) 24r-26rHómilíur : Homiliae & sermones

(de Leeuw van Weenen 1993 [ÍH quarto 3], 24r²³-26r²⁹)

[e-s/e-rs] [e-t] [e-m / við e-n]
 ● ‖ impers.: er sagt til [e-s] [e-m]

sagt

citation slip

ms. photo folder: 21-25 26-30

24v01  líc⸌n⸍ſamr. Heitek yþr ſyner míner oc víſt veitek at a þeſſom dege
24v02  mon þiggia þat er biþr ſa er iþraſc i hugnom oc eige hverfr aꝇt til lei-
24v03  þeɴda ſynþareɴar. oc er ifa lauſt itrúɴe. Jdag er a bráut teken
24v04  ørvilnon ſynþaɴa. ɴu ſeþér huilíc iþronen ſcal vera. ᴍarger kaꝇa ſik
24v05  ſynþ⸌g⸍a vera. oc vilia þó miſgera. þat er iátning. en eige vver bót. ʀǿgeſc
24v06  ǫnden en eige grǿþeſc. ſagt er þa til meinaɴa en eige a bravt teken.
24v07  Eige gerer víſa iþron. nema hatr afgeorþa oc ſt goþſ. En ef ſva iþraſtu
24v08  at þer þycker þat illt oc leiþent í life þ⸌í⸍no. er fyʀ vnþer þu viþ þo at
24v09  eige vęre vel. þa ſýter vel fyr goþe. oc mátþu þa ſegia honom ſva. Viþ
24v10  þic éiɴ miſgørþa ec. þuiat þu éiɴ ert ſaclaus. gefnu lícn hríngom.
24v11  þu er ſva lenge vǽgþer laſtáuþgom. Hnéige þic til lcningar litellǽte bi-
24v12  þiandaɴſ. allzþu bart lenge vandreþe ſynþogſ. þu en fra bǽra miꝇde
24v13  oc miſcuɴ litþu til veſalſ oc grimſ. Ørvinaþr kømec til almáteg⸌s⸍.
24v14  reɴec ſęrþr til lęcneſſenſ. Haltu hogvęreɴe. þuiat þu freſtaþer hefn-
24v15  deɴe. ᴍaþu gléopena meþ fiolþa lícnaɴa. Sia er ſꜵɴ iþron. Góþ syſtken
24v16  at ſva ſnueſc hveʀ fra ſynþom. at h kome eige aftr til þeirra ſiþan.
24v17  ɴu vtte ec þes at er monoþ ſva hyɢia fyrer yþr a þesom dege at
24v18  ſkiliaſc viþ ǫrecke en fylgia mandýrþom. þuiat ſtyrcr er ſá er berſc
24v19  igegn ſiólfom ſér. Hyɢe ſa nu at goþſ boþorþom er til þarfléyſo h⸌l⸍yd-
24v20  de hingat til. oc ſe til goþſ dýrþar. nu ſa er a hegóma eiɴ leit-
24v21  aþr. Hafe nu iþron aɴmarkaɴa þeir er haft hynþe mvnvþa.
24v22  hefe vp koſterner þa er leſterner fęldo. Sa lúke up augom hiarta
24v23  yþvarſ. er ſér lét ſóma at beraſc i dag fyr os. at ér ſeþ hverſo
24v24  béiſct verþa mon i eilifom eld. þat er ǿret blítt þycker nú. oc hve
24v25  þungre oc eilífre píſl mon pínt verþa ſcaméet ynþe ſynþareɴar. þat
24v26  ynþe vegr øndena. ſérer oc gerer allzveſala enda eſ þa loket
24v27  þui gamne. Hverſo fagrt er ſkin aɴdareɴar. oc hué ſǽlt hugſcot
24v28  þat er fylleſc góþra hluta. Ef ſic truer ſélan her. ſa er þat éigna⸌s⸍c
24v29  er h miſſer efſter dauþaɴ. hvé øryɢr eſ ſa er þes bíþr er h
24v30  ſcal aldrege týna Ef ſa er ríkr kallaþr er ſtiórnar heimenom.
24v31  hverſo ſǽll er ſa er Goþ hever i hug ſer. Oc af þui brǿþr miner