Københavns Universitet

ONP: Dictionary of Old Norse Prose

Citation

jafn adj.HómÍsl¹⁶(1993) 23r4

ONP Reader

Holm perg 15 4° (c1200) 22r-24rHómilíur : Homiliae & sermones

(de Leeuw van Weenen 1993 [ÍH quarto 3], 22r⁶-24r²³)

3) [e-m/e-u / við e-n/e-t] [á e-t / um e-t / at e-u / í e-u / til e-s] lige så (god/stor), jævnbyrdig, ligeværdig, ligestillet (med), samme, tilsvarende, identisk (med)
  2 såvel (...) som

at hveʀ maþr. iafnt auþegr sem fatéocr. vngr oc gamall. kallar (“ɔ: karlar”, ed. note) oc conor. at hveʀ maþr scyllde giallda honom éiɴ peɴing

citation slip

ms. photo folder: 21-25

23r01  aſ ſpámaþr ſagþe. Yþr vɢvɴdom nafn dominuſ mon upreɴa ſól retl⸌æ⸍teſ. ceſar
23r02  þat er hofþingia nafn. þat merker criſt þaɴ eſ heldr hofþingſ ſcap liþiɴa hluta
23r03  nylegra oc  orþeɴa. Sia keisere auguſtv⸌s⸍ ſende boþ of allan héim at hveʀ
23r04  maþr. iafnt auþegr ſem fatéocr. vngr oc gamaꝇ. kallar oc conor. at
23r05  hveʀ maþr ſcyꝇde giaꝇda honom éiɴ peɴing héilan þaɴ er denaʀiuſ hé⸌i⸍ter
23r06  ſa er viþ aþra tio. Sva ſende dominuſ vaʀ ieſuſ criſtr poſtola ſína of allan héim.
23r07  at hveʀ ſem éiɴ gylde honom peɴing boþorþa hanſ. En øs er vitanda
23r08  hverſo hveʀ maþr mátte teliaſc of allan heim at honom gylde ſcatt. Sva vaſ
23r09  fyrſt at faret at ſkipta heimenom i þriþvnga. Aſía heiter auſtrhálfa
23r10  heimeɴſ. Affrica eɴ ſyþre hlutr. Európa eɴ neorþre hlutr. þaþan af talþe
23r11  h hverſo margar þioþer hafþe hverhlutr heimſeɴſ. oc hverſo mǫrg kyn
23r12  hafþe hverſem éin þióþ. oc hverſo margar borger hvertſem eitt kynet hafþe.
23r13  oc hverſo marger m voro i hveʀe borg. En þa er þetta var at gortt. þa var
23r14  allr heimreɴ ſaman ſamnaþr ſva vandvirclega. at enge mátte komaſc un-
23r15  dan ſkatgiꝇdeno. Sva er nu. Enge ſa i þeſſom heime er komaſc mege
23r16  vndan ſcatgiꝇde konvngſ várſ oc domini ieſv chriſti. ſa er boreɴ var i dag til
23r17  hialpar heimenom. Vel er þat ſagt at auguſtuſ rícþe iruma borg. þuiat róma
23r18  þyþeſc holega ſett. Beþleem þýþeſc brþſ húſ. þar er criſtr var boreɴ.
23r19  Hvárt tveggia nafn hǿver criſte þéim eſ riker i hómhlutom. oc ſiálf⸌r⸍ er
23r20  h lifande brauþhléifr heilagra anda oc engla. i þeſſ auglite hungrar
23r21  aldrege oc eige þyrſter. heldr ſeþiaſc aller at eilifo af dýrlegre ſýn
23r22  ſcapera ſínſ. Dtteɴ váʀ ieſuſ chriſtuſ var boreɴ i beþleém borg gyþinga
23r23  ieino húſe því er var a meþal tveggia veggia oc var tvidyrt.
23r24  ꜵɴor vǫro iɴ i borgena en ꜵɴor ýr borgeɴe. Húſ þetta merker criſtne
23r25  allra criſteɴa maɴa. ſv er ſett er a meþal paradíſar oc þeſſa héimſ.
23r26  oc ſvaſem húſet er huílþar ſtaþr. ſva er criſtnen húſ oc hýſke aꝇra
23r27  tru faſtra. Jþeirre er iátt heilagre þreɴingo oc ſaþre einingo. ɴu ſvaſem
23r28  ſvmer fóro ór huſeno i borgena til hvílþar. en ſvmer ýr borge-
23r29  ɴe ut til réikonar. Sva fara ſumer ihéim þeɴa at
23r30  miſgera. en ſumer til himenſ at veſa meþ gvþe. þa er váʀ