Københavns Universitet

ONP: Dictionary of Old Norse Prose

Citation

flytja vb.EgM(2001) 9514

ONP Reader

AM 132 fol (c1330-1370) 62va-99rb — Egils saga Skalla-Grímssonar

(Bjarni Einarsson 2001 [EA A 19], 3-28²⁸, 28²⁹-31²⁰ (‹ Finnur Jónsson 1886-1888 [STUAGNL 17] 61⁹-65⁹), 31²⁰-32¹⁵, 32¹⁵-²¹ (‹ Finnur Jónsson 1886-1888 [STUAGNL 17] 67¹¹⁻²⁰), 32²¹-62⁸, 69⁸-95¹⁸, 104¹³-186 (88-95¹⁸: nederste tekst, ⸢151, 158-159, 173-186: øverste tekst, 160-172: næstøverste el. midterste tekst))

[e-t/e-n/sik] [með e-u] [fyrir e-m / við e-n]

er þinga skylldi vm mal manna þa gengu huarertueggiu þar til er domrinn var settr at flytia framm sannindi sín

ms. photo folder: 61r-65v 66r-70v 71r-75v 76r-80v 81r-85v 86r-90v 91r-95v 96r-100v

handrit images: 62v 63r 63v 64r 64v 65r 65v 66r 66v 67r 67v 68r 68v 69r 69v 70r 70v 71r 71v 72r 72v 73r 73v 74r 74v 75r 75v 76r 76v 77r 77v 78r 78v 79r 79v 80r 80v 81r 81v 82r 82v 83r 83v 84r 84v 85r 85v 86r 86v 87r 87v 88r 88v 89r 89v 90r 90v 91r 91v 92r 92v 93r 93v 94r 94v 95r 95v 96r 96v 97r 97v 98r 98v 99r

<EgM(2001) 95>

 drotning mundi þo miklu verr viliut. fe$R$ Arinb(iorn) aptr ok sagði at 
9helldr horfer vunt. liðr af vetrinn ok kemr þar er menn fara til Gula 
 þings. Arinb(iorn) fiolmenti miog til þings. var Eg(ill) i for með 
 honum. Eirikr konungr var þar ok hafði fiolmenni mikit. Bergaunundr 
12var i sueit konungs ok þeir [br]æðr ok hofðu þeir sueit mikla. en er 
 þinga skylldi vm mal manna þa gengu huarertueggiu þar til er domrinn 
 var settr at flytia framm sannindi sín. var $AV$nundr þa all stórorðr. En 
15þar er domrinn var settr var vollr slettr ok settar niðr heslisteingr i 
 vollinn i hring en logð vm vtan snæri vm huerfiss. voru þat kollut 
 vebond. en firer innan i hringinum satu domendr .xí. or Firðafylki ok 
18.xí. or Sygna fylki .xí. | vr Hordafylki. þær þrennar tylfter manna 
 skylldu þar dæma vmm mꜳl oll. Arinbiorn riede fyrer hvorier dom- 
 endur voru vr Firdafÿlki<.> Enn Þordur af Aurlandi huorier vr Signafylki 
21voru ok voru þeir aller eins lidz. Arinbiorn hafþi mikit fiólmenne til 
 þïngs, snekciu alskipada, ok margt sinna skipa skütur ok rödrar feriur 
 er bændur ättu. Eirikur kongur hafþi þar mïkit lid ok langskip vj. eþa 
24vij. þar var ok mikit lid af bændum. Eigill höf so sitt mäl at hann 
 krafþe domendur ad dæma sier log af mꜳle þeirra Ónundar. Jnnte hann 
 þa hvor sanninde hann hafþe til fiꜳr þess er att hafþe Biórn